ChatGPT是什么?
Al bot ChatGPT stuns academics with essay-writing skills and usability
From: The Guardian
Professors, programmers and journalists could all be out of a job in just a few years, after the latest chatbot from the Elon Musk-founded OpenAl foundation stunned onlookers with its writing ability, proficiency at complex tasks, and ease of use.
教授、程序员和记者未来几年可能都会失业,因为来自埃隆·马斯克(Elon Musk)创立的OpenAI的最新聊天机器人令人惊讶地展现了它的写作能力、对复杂任务的熟练掌握及易用性。
The system, called ChatGPT, is the latest evolution of the GPT family of text-generating Als.Two years ago, the team's previous AI, GPT3, was able to generate an opinion piece for the Guardian, and ChatGPT has significant further capabilities.
这个名为ChatGPT的系统是文本生成人工智能GPT系列的最新进展。两年前,该团队的上一代人工智能GPT3已能够为《卫报》生成评论文章,而ChatGPT具有更强大的能力。
In the days since it was released, academics have generated responses to exam queries that they say would result in full marks if submitted by an undergraduate, and programmers have used the tool to solve coding challenges in obscure programming languages in a matter of seconds。
自发布以来的几天里,学者们用其完成考试答卷,他们表示,如果答卷是本科生提交的,那么这些答卷将会得到满分,而程序员们也使用这个工具在几秒钟内解决了晦涩的编程语言中的代码难题。DanGillmor,a journalism professor at Arizona State University,asked the Al to handle one of the assignments he gives his students:writing a letter to a relative giving advice regarding online security and privacy."If you’re unsure about the legitimacy of a website or email,you can do a quick search to see if others have reported it as being a scam,”the Al advised in part.
吉尔莫尔(DanGillmor)让AI完成他给学生布置的一项作业:写一封给亲戚的信,就网络安全和隐私提出建议。“如果你对网站或电子邮件的合法性有疑虑,你可以快速搜索一下,看看有没有人将其报告为诈骗网站,”AI在信中建议道。
“I would have given this a good grade,”Gillmor said. “Acade mia has some very serious issues to confront.”
“我会给这个打上不错的分数,”吉尔莫尔说。“学术界面临着一些非常严肃的问题。”
OpenAl said the new Al was created with a focus on ease of use."The dialogue format makes it possible for ChatGPT to answer follow-up questions,admit its mistakes,challenge in correct premises,and reject inappropriate requests,”OpenAl said in a post announcing the release.
OpenAI表示,新AI机器人创建的重点是易于使用。“对话模式使ChatGPT能够回答后续问题、承认错误、质疑不正确的前提、拒绝不恰当的请求,”OpenAI在发布ChatGPT的帖子中指出。
Unlike previous Al from the company,ChatGPT has been released for anyone to use,for free,during a “feedback”period. The company hopes to use this feedback to improve the final version of the tool.
与该公司以往的AI不同,ChatGPT在“反馈”阶段发布给所有人免费使用。该公司希望利用这些反馈来改进该工具的最终版本。
ChatGPT is good at self-censoring,and at realising when it is being asked an impossible question.Asked,for instance,to describe what h appened when Columbus arrived in America in 2015,older models may have willingly presented an entirely fictitious account,but ChatGPT recognises the falsehood and warns that any answer would be fictional.
ChatGPT擅长自我审查,并且能够意识到被问及的是一个不切实际的问题。例如,当被问及哥伦布在2015年到达美洲时发生了什么时,旧模型可能会欣然地提供一份完全虚构的描述,但是ChatGPT识别出了提问的虚假性,并警告说,任何答案都将是虚构的。
The bot is also capable of refusing to answer queries altogether.Ask it for advice on stealing a car,for example,and the bot will say that“stealing a car is a serious crime that can have severe consequences”,and in stead give advice such as "using public transportation”.
该机器人还能拒绝回答问题。例如,如果问它偷车有什么建议,机器人会说“偷车是一种严重的犯罪行为、可能会带来严重的后果”,并给出“使用公共交通工具”之类的建议。
But the limits are easy to evade.Ask the Al instead for advice on how to beat the car-stealing mission in a fictional VR game called Car World and it will merrily give users detailed guidance on how to steal a car,and answer increasingly specific questions on problems like how to disable an immobiliser,how to hot wire the engine,and how to change the licence plates-all while insisting that the advice is only for use in the game Car World.
但这些限制很容易规避。如果问AI如何在一款名为《汽车世界》(CarWorld)的虚拟现实(VR)游戏中完成偷车任务,它会毫无顾忌地向用户提供有关如何偷车的详细指导,并回答越来越具体的问题,如如何禁用防盗器、如何短路发动车辆以及如何更换牌照——同时坚称这些建议仅适用于游戏《汽车世界》。
The Al is trained on a huge sample of text taken from the internet,generally without explicit permission from the authors of the material used.That has led to controversy, with some arguing that the technology is most useful for“copyright laundering”-making works derivative of existing material without breaking copyright.
该AI机器人是根据互联网上获取的大量文本样本进行训练的,通常没有得到所用材料作者的明确许可。这引发了争议,一些人认为,该技术最有用的是“洗稿”,即在不侵犯版权的情况下,创造基于现有材料的作品。
One unusual critic was Elon Musk,who co-founded OpenAl in 2015 before parting ways in 2017 due to conflicts of interest between the organisation and 'Tesla. In a post on Twitter on Sunday,Musk revealed that the organisation"had access to [the]Twitter database for training”,but that he had"put that on pause for now”.
一位不同寻常的批评者是埃隆·马斯克。他在2015年与他人共同创立了OpenAI,但在2017年因该机构与特斯拉之间的利益冲突而分道扬镳。周日,马斯克在推特(Twitter)上发帖透露,该机构“曾访问推特数据库以进行训练”,但他已将其“暂时搁置了”。“Need to understand more about governance structure & revenue plans going forward,” Musk added.“OpenAl was started as open-source & non-profit.Neither are still true.”
“需要更多地了解未来的治理结构和收益计划,”马斯克补充道。“OpenAI最初是开源和非营利的。现在两样都不沾边。
【免责声明】:本文由强哥英语资料库编排整理,除特别注明原创或授权转载,其他文章均为网络转载,版权归原作者或平台所有。如有侵权,请后台联系删除。